2017. október 24. keddSalamon
10°Kolozsvár >> Más város
kolozsvári események >> Más város

Mit értett a román sajtó Orbán Viktor beszédeiből?

szerk. 2017. október 04. 14:13, utolsó frissítés: 14:13

Az erdélyi Orbán-beszédeken nem volt tolmácsolás, de a román sajtó talán akkor sem értette volna jobban ezt a szimbólumbeszédet, ha lett volna.


Három visszatérő motívuma volt az Orbán Viktor kolozsvári, szászfenesi és nagyváradi látogatásáról készült román sajtóbeszámolóknak: hogy a magyar miniszterelnök nem hivatalos látogatáson vett részt, hogy beszédeit nem fordították le románra, és „A jövőt magyar nyelven írják” kijelentése.

Az Orbán Viktor erdélyi-partiumi látogatása során készült sajtóbeszámolókat elnézve nem lehettek könnyű helyzetben az eseményekről tudósító román újságírók. Nemcsak azért, mert beszédeit nem fordították románra, hanem azért is, mert Romániában alapjaiban szokatlan az a politikusi beszédstílus, amelyet a magyar miniszterelnök gyakorol. Ezek konkrétumok nélküli programbeszédek, ebben a műfajban pedig senki nem „alkot” a jelenlegi román politikumból.

A magyarok már annyira hozzászoktak ehhez, hogy talán fel sem tűnik, de Orbán beszédeiből általában hiányoznak a kimondott konkrétumok, annál több viszont a szóvirág, a hangzatos, de üzenete szempontjából többnyire csak a kontextus ismeretében érthető és értelmezhető kijelentés. Mint például az, hogy „A jövőt magyar nyelven írják”. Ez volt a legtöbbet idézett kijelentése, amelyet a Szabadságból idéző Adevarultól vett át a legtöbb lap. Ez ugye Orbán-magyar fordításban annyit tesz, hogy a Kárpát-medencei magyarság nem fogja feladni önmagát, nyelvét és jövőjét, és még azt is bele lehet érteni, hogy Magyarország is mindent megtesz majd ennek érdekében. Orbán-magyar szótár nélkül nyilván úgy is lehet érteni, hogy bizony itt CSAK a magyaroknak és a magyar nyelvnek van jövője. Valószínűleg ezt a kizárólagosságot érezhették-érthették a román sajtósok is, akik ezt emelték ki a szövegből, noha Orbán beszélt például a román-magyar kapcsolatok szorosabbra fűzéséről, közös fellépésről, román és magyar anyanyelvű oktatásról is például.

A román vonatkozás helyett többen kapták fel a fejüket a Nyugat-Európa irányába kritikus mondatokra, nyilván ez is azzal magyarázható, hogy a román politikusok soha nem engednék meg maguknak, hogy a nyugati kultúra elernyedéséről beszéljenek, vagy nyilvánosan szembemenjenek az európai fősodorral bizonyos kérdésekben.


Ezzel együtt a legtöbb sajtótermék egyszerűen beérte az elhangzottak közlésével különösebb magyarázat nélkül. Az Evenimentul zilei címében „erős nyilatkozatoknak” nevezi az Orbán által mondottakat, a szövegben pedig úgy fogalmaz, „A romániai magyar nemzetiségűek jövőjére vonatkozó kijelentései nagyon egyértelműek voltak.”

Az Adevarul szombati anyagának címében azt emeli ki, hogy a miniszterelnök beszédét nem fordították le románra.

Hétfőn este viszont egy nagyobb összeállítást közölt a miniszterelnöki magánlátogatásról, amely már egyáltalán nem marad meg az objektivitás talaján. A cím is önmagáért beszél: „Orbán Viktor Romániában indította választási kampányát. Szakértők: Orbán folyamatosan egy ellenfélhez viszonyul, legyen az Soros, a migránsok vagy az EU”, és valahonnan a Nagy-Magyarország témát is előhúzták.

A cikk szerint „Orbán három napon keresztül nacionalista üzeneteket népszerűsített, és jobb megélhetést ígért az itteni magyaroknak, ha rá szavaznak jövő tavasszal”. A lap azt is hozzáteszi, a magyarországi választásokon döntők lehetnek a határon túliak szavazatai. A választásokkal kapcsolatban a lap Porcsalmi Bálintot, az RMDSZ ügyvezető elnökét idézi, aki elmondta, hogy a határon túliak szavazatai két parlamenti mandátumot eredményezhetnek, és kiélezett helyzetben ez akár döntő is lehet. Porcsalmi szerint Erdélyben mintegy 220 ezer kettős állampolgár fog élni szavazati jogával.

Az Adevarul Titus Corlăţean volt külügyminisztert is megszólaltatta, aki szerint a választások előtti periódusban a Fidesz és különösképpen Orbán mindig élt a trianoni trauma szimbolizmusával. Hozzátette azonban: Orbánék realisták, és tisztában vannak vele, hogy nem tudják megváltoztatni sem a határokat, sem mást. A volt román külügyminiszter emlékeztetett, hogy 2010-ben konkrét lépések történtek ebben a kérdéskörben, amikor bevezették a könnyített honosítás intézményrendszerét, amelynek eredményeképpen sok “magyar állampolgárságot felvett román” rájuk szavazott. Corlăţean azt is megjegyezte, hogy a magyarországi ellenzékkel ellentétben a Fidesz és Orbán figyelt a romániai szavazókra.

Radu Delicote politikai tanácsadó arról beszélt a lapnak, hogy Orbán Viktor próbálja beszédstílusát a az utóbbi években több európai országban sikeresen alkalmazott nacionalista retorikához igazítani. Ezzel a miniszterelnök egyszerre üzen a magyarországiaknak és a határon túli magyaroknak (akiket Delicote tévesen expatnak nevez). A politikai tanácsadó szerint Orbán ugyanazt a retorikát alkalmazza, amelyet a Fidesz 2014 óta követ, nevezetesen a folyamatos ellenségképgyártást – legyen szó Sorosról, a migránsokról vagy az EU-ról –, és a Nagy-Magyarország témája csak ennek a taktikának a helyi viszonyokhoz való adaptálása.

Delicote úgy vélekedett, jobb, ha a román hatóságok nem reagálnak az ilyen típusú kijelentésekre, mert azzal csak hitelt adnának Orbán diskurzusának.

A legfurcsább anyagot azonban egyértelműen a Sputnik moldáviai hírportál közölte az Orbán-látogatásról: benne van, hogy Floresti neve magyarul Szászfenes, hogy Orbánék a Rhédeyben kávéztak - és ezzel talán valami bajuk is van, ha jól értettük -, és az egész cikket arra húzzák fel, hogy egy marosvásárhelyi értelmiségi kommentben beszólt a miniszterelnöknek a Facebook-oldalán.

Ha tetszett a cikk, lájkold a Transindexet!

ItthonRSS